Ложные друзья переводчика F, G, H, I, J fara — главная церковь в городе, а не «фара» — reflektor furtka — калитка, а не «форточка» — lufcik gadać — болтать, говорить, а не «гадать» — wróżyć; odgadywać garnitur — костюм, а не «гарнитур» — komplet gdzie — куда, а не только «где» głaz — крупный камень, валун а не «глаз» — oko gnój — навоз, помёт; мерзость; бран. паршивец, а не «гной» — ropa godzić się — мириться; примиряться; приличествовать, а не «годиться» — nadawać się gotować się — кипеть; вариться; бурлить, клокотать, а не только «готовиться» — чаще przygotowywać się górny — верхний, а не «горный» — górski gracz — игрок, а не «грач» — gawron granatowy — тёмно-синий, а не «гранатовый» grób — могила, а не «гроб» — trumna groza — ужас, кошмар, трепет, страх, а не «гроза» — nawałnica, burza gruby — не только «грубый», но и «толстый», «полный» grzywna — штраф, а не «гривна» guzik — пуговица или кнопка, а не «гузик» (маленький гуз, шишка) gwałt — преступное насилие, а не «гвалт» hurma — толпа, гурьба; множество, куча, а не «хурма» — churma izba — комната, палата, а не «изба» — chata jutro — завтра, а не «утро» — rano

Теги других блогов: перевод язык лексика